新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

成为优秀翻译公司的十大规则

作者: 聊城翻译公司 发布时间:2019-02-21 09:20:30  点击率:

  

在一个全球化的世界里,有成千上万的专业自由翻译员在那里竞争工作,你必须从竞争中脱颖而出。但是,如何确保再次被录用并让翻译机构感到高兴?

  以下提示可让您的翻译客户爱上您的服务。

  问问自己,你是否是翻译的好人选

  在接受工作或可能浪费时间申请工作之前,请仔细考虑您是否符合要求。你有这个主题的经验吗?最好不要翻译你根本没有经验的文件,而不是在他们意识到你做了一个草率的工作时失去一个客户。还要仔细考虑您是否能够在截止日期前完成。

  尽快回答请求

  翻译机构依靠可靠且随时可用的翻译人员。如果你被新客户接洽,如果你快速专业地回到他们身边,你肯定会从右脚开始。确保常规客户能够通过向他们提供其他联系方式(例如WhatsApp或Skype详细信息)来与您联系,这是一个好主意。

  唐“ 牛逼做出承诺,你可以” 瞒着

  喜欢与自由职业者合作的机构,他们准备满足他们的期望并遵循他们的日程安排。有时,具有特定要求的客户会与您联系。例如,某些代理商可能需要一名自由职业者每周工作五小时才能进行正在进行的任务,或者他们可能需要提前了解您是否可以参加一个月内开始的项目。不要做任何你无法完成的事情。如果您实际上没有像您所承诺的那样可以获得另一位翻译,您的客户将很难找到另一名翻译,并且在再次雇用您之前会有第二个想法。

  检查文件

  防止意外问题。在您发送文件进行翻译后,立即打开它们以确保它们正确打开并且它们是正确的文件。翻译包也是如此; 检查一切都很好,包括翻译记忆。翻译人员可能会承受繁重的工作量,并且可能只会意识到文件存在问题,因为他们只需要几个小时来翻译它们 - 所有这些都是因为他们在收到文件时没有花时间检查文件。此外,请记住,翻译机构可能不在您的时区,因此您越早报告问题就越好。

  检查PO

  如果您发送了采购订单或协议,请确认单词计数和您同意的费率是否正确。此外,请务必检查货币是否正确。任何差异也应立即报告。

  满足最后期限

  请记住,当客户说要在明天美国东部时间下午3点之前交付翻译时,您明天下午6点才能交付翻译。翻译机构有严格的时间表和并行项目来完成。他们中的大多数都有翻译审查他们的翻译,他们需要时间校对文件,并在交付前进行质量控制。如果您遇到问题,请在提交翻译之前提前通知代理机构。当你陈述新的截止日期时给自己额外的时间,因为错过它两次会很糟糕。

  制定质量保证(QA)流程

  不要发送草稿翻译。虽然翻译机构有自己的质量保证程序,但您的工作是提供无差错的翻译。许多评论者每小时收费一次,因此,对于一个机构来说,审查原始翻译未经校对的翻译会更加昂贵。您的质量检查流程应包括删除双倍空格,检查格式,当然还要检查拼写。不要更改文件名,只需在最后添加国际语言代码即可。例如:“name ES.docx。”

  对评论持开放态度

  在您提供翻译时,您的工作尚未结束。该机构将对您的翻译进行校对或检查。您通常会收到跟踪的更改和评论。仔细检查所有更改,并确保回复所有评论。收到修订后不要惊慌 - 所有文件总是需要做一些改动,这并不意味着你做得不好。如果您不同意变更,请说明。不要只回复“收到的电子邮件”。谢谢。“您的项目经理需要知道您已阅读校对文档,并且您同意所有更改。如果您已制作词汇表,请将其更新以供将来翻译。

  注意开发票

  完成项目后立即准备发票并将其发送给付款联系人。某些翻译机构需要特定信息,例如采购订单,交付日期等。请记住包括所有信息并指定您的首选付款方式。

  多走一英里

  翻译机构肯定会继续选择超出职责范围的自由职业者。成功的兼职翻译人员热情,积极主动,并将100%投入到每个项目中。如果您向客户展示您热爱自己的工作,并就如何使项目成功提出自己的建议,那么他们会留下深刻的印象。

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 聊城翻译机构 专业聊城翻译公司 聊城翻译公司  
网站地图